Se préparer pour l’avenir du travail 

Multi ethnic group of young people attending business event, 使用笔记本电脑的年轻人, magic, 自我改进, 学习

了解组织如何抓住重新思考工作的机会, le travail et le milieu de travail.

将讨论的重点放在工作与98858威尼斯70570的平衡上,以及人才拥有自己的再培训路径的必要性上。, on passe à côté de la transformation globale qui doit se produire.
峡谷Jesuthasan

Responsable des services de transformation mondiale, Mercer

Vivre dans un environnement à risque accru, où les risques et les occasions se croisent de manière inattendue, est la nouvelle réalité. 人们价值观的根本变化是劳动力市场结构性变化的基础。.

La turbulence continue a un impact sur les ambitions

过去两年的供应链紧张和地缘政治冲突依然存在. Il en va de même pour les préoccupations concernant les inégalités, 社会正义进展缓慢,目前正在为从净零过渡而规划的脱碳议程. 市场波动和对通胀的担忧也在继续,而对于是否应该采取大胆行动以及如何降低风险,人们的看法也存在分歧。.

Nous avons toutes et tous tiré des leçons de la pandémie, 其品牌在管理层的恢复力和复苏计划中很明显. En cas d’un autre ralentissement économique, 高管们计划进行战略投资,而不是像大流行最初袭来时那样简单地削减成本。.33 L’étude des Tendances mondiales des talents 与上一次政策制定者不得不考虑即将到来的经济放缓相比,美世提供了一个有趣的对比:

  • 利用可变劳动力模式的计划减少(从2019年的39%降至今天的29%).
  • Moins de plans pour réduire les effectifs (baisse de 30 % à 26 % aujourd’hui).

Cela reflète une leçon de l’ère de la pandémie, 在困难时期,公司可以通过留住那些了解文化并已经参与其中的人来提高灵活性。, 并认识到紧张的经济气候和不温不火的劳动力市场带来的独特挑战.

Une expérience numérique plus durable pour les employés

Alors qu’elles se préparent pour l’avenir du travail, 大多数组织已经开始了数字化转型之旅。. 随着疫情迅速推动在线和云计算流程,这一数字旅程呈指数级加速。. 在答复, les principaux employeurs ajoutent de nouvelles plateformes numériques pour tout, 从工作场所的连接和协作到获得数字福利和数字医疗解决方案. 

Les attentes sont élevées. 组织必须具有战略意义,做出与业务和人力资源战略完全一致的可持续和消费者质量的选择。. 为员工提供数字驱动价值的领导不仅有助于企业保持敏捷, 但也为员工提供更好的整体体验, ce qui aide à attirer et à retenir les talents. Et bien que de nombreux employés soient prêts pour le numérique, d’autres auront besoin d’aide pour s’adapter à ces nouvelles technologies.

S’adapter à un nouveau système d’exploitation

L’impact de l’accélération technologique sur l’avenir du travail a été profond. En même temps, nous avons connu la démocratisation des possibilités de travail. Pour naviguer dans un monde du travail en évolution rapide, 决策者, 官员们, 管理人员和工人需要一个“新的劳动剥削系统”,将工人和劳动力的能力从传统的劳动边界中解放出来。.
组织必须在工作流程中设计和学习幸福.
峡谷Jesuthasan

Responsable des services de transformation mondiale, Mercer

Investir dans le bien-être total

98858威尼斯70570和工作环境中导致压力或健康状况不佳的方面, 作为债务, les lacunes en matière d’épargne, 儿童或老年人获得保健的机会不稳定或有限, ainsi que les besoins de base comme le logement, la nourriture et le transport. 满足所有人的需要对于在不同的劳动力群体中取得健康成果至关重要。, et cela montre que l’entreprise s’en soucie vraiment.

\n"}}' id="text-36acdc924b">

当被问及工作的未来时,三分之一的员工说这是公平问题。. 他们希望雇主从仅仅提供福利转向积极参与人们的健康和财富结果的合作伙伴。, 如何确保获得高质量的医疗保健(在这方面仍然存在差距), en particulier dans les marchés émergents), 为那些陷入金融危机的人创造机会,或者帮助填补养老金缺口.

注重结果扩大了讨论范围,包括健康的社会决定因素. Ces facteurs non médicaux reposent souvent sur les besoins non satisfaits, 一个人的98858威尼斯70570和工作环境中导致压力或健康状况不佳的方面, 作为债务, les lacunes en matière d’épargne, 儿童或老年人获得保健的机会不稳定或有限, ainsi que les besoins de base comme le logement, la nourriture et le transport. 满足所有人的需要对于在不同的劳动力群体中取得健康成果至关重要。, et cela montre que l’entreprise s’en soucie vraiment.

显然,在有关工作未来的辩论中,全面健康和福祉已变得更加重要。.
Till Leopold

Forum économique mondial

相关内容

      相关话题

      有关解决方案
        相关的前景